おはろ~♪♪
Oharo (slang word: selamat pagi) ~♪♪
先日の20日にジャカルタのコタカサブランカにて、AKB×JKTの合同コンサートが行われたよ~!
Pada tanggal 20, Di Jakarta, Kota Kasablanka, Diadakan konser bersama AKB x JKT!
嬉しいことに会場は満員で、大盛り上がりでした♡
Aku senang sebab tempatnya itu penuh, antusias yang sangat hebat♡
MCとか、インドネシア語と日本語の両方言う場面があって、めちゃくちゃ緊張したけど、上手くいったし、ちょっとしたハプニングがありながらも何とか持ち直せて、思い出に残る合同コンサートになりました\( ˆoˆ )/
Pada saat MC, aku menggunakan bahasa Indonesia & Jepang, Aku benar-benar sangat tegang, meskipun aku melakukan itu dengan baik, Terkadang walaupun masih ada sedikit kesalahan, tapi aku bisa mengatasinya, Konser bersama itu menjadi kenangan yang tidak terlupakan untukku \( ˆoˆ )/
AKBのみんなが、ジャカルタ楽しかったって言ってくれたのが1番嬉しかったなあ~( ◜◡‾)(‾◡◝ )♡
Hal yang paling membahagiakan No.1 untukku adalah ketika semua orang di AKB mengatakan kepadaku bahwa mereka senang berada Jakarta. ( ◜◡‾)(‾◡◝ )♡
またいつか一緒に出来たらいいな☆
次はJKTが日本に行きますラブラブ
Aku harap kita bisa melakukan itu bersama-sama lagi☆
Tujuan selanjutnya adalah JKT pergi ke Jepang. Love Love
そしたら、みんな見に来てね☆
Jadi nanti, semuanya tolong lihat kita yah...☆
今回のコンサートのユニットでは、なんとBlue Roseセンターをやらせて頂いたんです٩( ᐛ )و
Pada saat unit song di konser itu, aku dipercaya membawakan posisi Center di lagu Blue Rose٩( ᐛ )و
Ini adalah pertama kalinya bagiku membawakan posisi center di unit konser!! Dari AKB, ada Asuka-chan dan Aaya, dari JKT, ada Aku dan Naomi, kapten Team K3.☆
ただ、いつも劇場公演ではインドネシア語で歌ってるから、日本語の歌詞だったのに、こんがらがった(笑)
Namun, karena di penampilan theater yang biasanya aku selalu bernyanyi dalam bahasa indonesia, aku jadi bingung, saat menyanyikan lagu ini dengan bahasa jepang (lol)
AKBにとっても、JKTにとっても、お互い刺激的なコンサートになったと思います!!
Aku pikir itu adalah konser yang menyenangkan untuk kedua belah pihak, baik untuk AKB, dan JKT!!
大成功だね~( ◜◡‾)(‾◡◝ )♪♪
Itu sukses besar~( ◜◡‾)(‾◡◝ )♪♪
またいつか出来たらいいなっ♡
Suatu hari aku juga pasti bisa menjadi semakin bagus♡
あっそうだ!実は1年前の今日、大組閣で、JKT48に移籍することを発表したんだよ(*^_^*)
Oh yah! Sebenarnya hari ini pada satu tahun yang lalu, di Daisokaku, aku telah diumumkan ditransfer ke JKT48 (*^_^*)
あれから、1年、、早いんだが長いんだか(笑)
Dari saat itu, sudah 1 tahun,, tidak lama tapi tidak singkat juga sih (lol)
自分の言動がここまで現実になるんだよ!やりたいことは口に出してかないと!
Sejauh ini perkataanku telah menjadi kenyataan! Jika boleh aku ingin mengatakan sesuatu!
今の若いうちにこういう貴重な経験をさせてもらえてることに日々感謝です。
Aku berterima kasih untuk hari-hari selama ini karena pada kenyataannya aku bisa mendapatkan pengalaman yang berharga untuk masa mudaku
正直、まだ言葉が上手く伝えられないから、総選挙には不安しかない(´・_・`)
Sejujurnya, aku masih memiliki kecemasan mengenai Pemilihan Umum, karenanya saya tidak bisa menyampaikan itu kedalam kata-kata dengan baik (´・_・`)
でもAKBでは成し遂げられなかった事をJKTでは成し遂げたい!!
Tapi aku ingin mencapai itu di JKT, hal yang tidak bisa aku capai di AKB!!
その気持ちは持ち続けて、頑張ろうと思います。
Aku terus menjaga perasaan tersebut, dan aku akan berusaha keras.
日本のファンの方とインドネシアのファンの方がうまく繋がればいいな◟́◞̀♪♪
Aku harap aku bisa terhubung dengan baik oleh para fans di Jepang dan di Indonesia ◟́◞̀♪♪
最後は同期の里英ちゃんとのベストショットでお別れです♡
Terakhir, ini adalah foto terbaik bersama Rie-chan, teman satu angkatanku