Sunday, 26 May 2013


Member idol grup JKT48 Nakagawa Haruka tampaknya mulai aktif di acara TV lokal. Terlihat perkembangan interaksinya dengan presenter dan member JKT yang lain menjadi topik hangat perbincangan diantara para fans di Jepang.

Member JKT48 muncul di TV program "Hitam Putih" yang bisa dilihat di YouTube. Diantara mereka ada Nakagawa Haruka yang pindah dari Jepang, terlibat pembicaraan dengan presenter acara tersebut, mengundang tawa para penontonnya.

Nakagawa Haruka di transfer ke JKT48 pada 1 November tahun lalu. Kepindahannya di umumkan saat malam pembukaan konser di TOKYO DOME, kurang dari 1 tahun dan dia masih terus berkutat belajar bahasa Indonesia sampai saat ini.

Saat pembawa acara mengajak bicara dengan mengatakan "Haruka!" dan menyelesaikan pembicaraannya, haruka selalu menjawab dengan senyuman dan meskipun hanya beberapa patah kata saja yang bisa dia ucapkan, namun tawa dan tepuk tangan dari penonton selalu hadir setelah dia berbicara.

Hal ini tentu saja menjadi topik hangat di kalangan fans AKB;

"Harugon keren yah, belum juga 1 tahun dari konser Tokyo Dome, tapi dia sudah bisa ngomong bahasa indonesia meskipun sedikit-sedikit"
"Perkembangannya luar biasa, sepertinya kata-katanya yang dia ucapkan itu memang menarik. selalu disambut tawa"

"Aku tidak mengerti kenapa mereka tertawa"

"Seharusnya fans jepang juga mulai harus mengerti bahasa indonesia agar tahu pesona harugon disana"

"Sepertinya dia menjadi orang populer di indonesia"

"Harugon menjadi perwakilan yang sangat baik disana"


Hakagawa Haruka mundur dari keikutsertaannya dalam pemilu AKB tahun ini, "Aku merasa tidak bisa menjalankan keduanya dengan kegiatan di JKT48 & ikut pemilu" & keputusannya murni karena dia ingin fokus pada pekerjaannya di JKT48 saat ini.

Album pertama JKT48 "Heavy Rotation" juga dijual di jepang, dimana Takajo Aki & Nakagawa Haruka juga terlibat dalam album ini & mereka pun muncul dalam DVD-nya, Haruka berkomentar, "Aku sangat senang dengan kepindahan ini dan berusaha semaksimal mungkin untuk berusaha keras di Indonesia.

source: japan.techinsight

Catatan: Terjemahan diatas tidak 100% akurat, sekedar garis besarnya. Big thanks to  Pratama Arizal yang sudah mau menerjemahkannya. 

*edited

0 comments:

Post a Comment

I need your comment, to prove that this blog is useful. if you not mind please do so. i will be very happy. let's cheers our idol girls! :)

Please, put your name in the Open ID, so that I could greet you back. I do not appreciate Anonymous. :)

join our facebook and twitter too! ^_^